Batuke (Batuque) of Bele`m, Para`
p. 129 progeny of Averekete ("owner of the night"), from Maranha~o
Avereketino |
|
foster-daughter |
|
Princesa d' Alva |
Princess of White |
p. 130 Averekete is of Dahomean provenience {a deity of the Hevioso family?}
p. 131 (Table 1) family of Rei` Turquia
progeny of his sister Floripe : Flor do __ |
progeny of his sister Floripe : Flower of __ |
Ce`u |
Sky |
Ouro |
Gold |
Nuvems |
|
Mar |
Sea |
Vinho |
Wine |
progeny of his brother : |
progeny of his brother : |
Jandira |
|
twin-progeny of Rei` Turquia : |
twin-progeny of Rei` Turkey : |
Flecheiro/a |
Fletcher |
Laurencino/a |
Lawrence |
Mariano/a |
|
other sons of Rei` Turquia : |
to other sons of Rei` Turkey : |
Caboquinho |
|
Guapindaia |
|
Guerreiro |
Warrior |
Guido |
Guide |
Jato`rana |
|
Joa~o Fama (whose son is Nilo Fama) |
John Fame (whose son is Nile Fame) |
Joaquimzinho |
|
Mensageiro da Roma |
Messenger of Rome |
Mirian |
|
Pinda` |
|
Pindaie` (Tata) |
|
Rondado |
Made the rounds |
Sentinella |
Sentinel |
Trabajara |
Worker |
Tapinare` (whose foster-daughter is Ita) |
|
Ubirajara |
|
Ubiratan |
|
Zizue` |
|
other daughters of Rei` Turquia : |
to other daughters of Rei` Turkey : |
Ana Joaquima (with progeny Siriaki) |
|
Ciganina |
|
Menina Daleira |
Daleira Girl |
Princesa Dora |
Dora Princess |
Princesa Flora |
Princess Flora |
Jaguarema |
|
Juracema |
|
Noxinina (Bela Cigana) |
Noxinina (Beautiful Cigana) |
p. 136 progeny of Dom Joa~o Sueira (Ogun mada-ze^-be^) and his wife Fina Joia ("pretious jewel") -- both from Minas Gerais (of diamond-mines)
Menino Agudui |
|
Conceic,a~o Sueira |
|
Joa~o de Ouro |
John of Gold |
Joa~ozinho Sueira |
|
Leovergio Sueira |
|
foster son |
|
Basilio Bom, natural son of Seu Turquia |
p. 137 progeny of Xapanan [smallpox-deity; who, in the form of a black bull, walketh the Lenc,ol Beach at Maranha~o on moonless nights -- p. 138]
Sebastino |
Sebastian |
+Jarina [she was enchanted in a stone wall at Lenc,ol Beach by her father, until she was disenchanted by Mariana of the Turquia, p. 140] |
"ivory-palm tree" |
p. 141 (Table 2) family of Dom Pedro Angac,o
progeny by his wife Rainha Rosa: |
progeny by his wife Pink Queen: |
Esmeralda Edite |
Emerald Edits |
Moc,a la Guia |
Moc, the Guide |
Angacino |
|
Bombeiro |
Fireman |
Floriano |
Florian |
Pedro Estrelo |
Peter Star |
Legua [= Legba] Bogi |
|
progeny of Legua [= Legba] Bogi : |
progeny of Legua [ = Legba ] Bogi : |
Codo`ensa Boa |
Good Codo`ensa |
Folha Seca |
Falling leaf |
Joa~ozinho Boa |
Good Joâozinho |
Joaquimzinho Boa |
Good Joaquimzinho |
Jose` Raimundo Boa |
Good Jose` Raymond |
Manoelzinho Boa |
Good Manoelzinho |
Miguelzinho Boa |
Good Miguelzinho |
p. 141 progeny of Japetequara[, the jacare` (alligator) in the jungle of Arari` on Maranho I., p. 142]
Dona Rosalina (= Cobra Grande da Lagoa, p. 142) |
(Giant Snake of the Lake: in Lake Utinga, p. 143) |
Cabocla Tartaruga |
Cabocla Turtle |
Caboclo Pemba |
|
Curupira (Surupira) |
|
Curupira-airara |
|
Curupira Chica Baiana |
|
Curupira Piriri |
|
Guerreiro |
Warrior |
Itapaquara |
|
Itaquara |
|
Itaquari |
|
Jacitaria |
p. 144 Falange de Bo^tos (Phalanx of Dolphins)
Arac,u |
|
Branco (on a beach of Mosqueiro I.) |
White (on beach of Mosqueiro I.) |
Castanho |
Chestnut |
Preto |
Black |
Tucuxi` (in the Guama` River) |
|
Vermelho |
Red |
Dona Dada (with progeny Belo Encanto and Dur Encanto) |
Given owner (with progeny Beautiful Enchantment and Dur Enchantment) |
Dona Ina |
Ina Owner |
Joa~o de Lima |
John of Lima |
Parazito |
p. 145 small families of encantados
parent |
meaning |
progeny |
meaning |
Dom Jose` (Rei Floriano) |
Zezinho |
||
+Rainha Eowa |
Queen Eowa |
Toia Nave`roaim |
|
Principe de Espanha |
Prince of Spain |
Pequenino |
Tiny |
Bara~o de Gore`[, tubara~o, p. 146] |
Baron [shark] |
Gore`zinho |
|
Joa~o da Mata (Rei da Bandeira) |
(King of the Banner) |
Dorina & Tanbace` |
p. 147 (Table 3) encantados grouped along lineages
the Exu-s |
the Exu-s |
Biranan |
|
Caveiro |
|
Mirim |
|
Cibiru |
|
Inambe` |
|
Pomba Gira |
Funny Dove |
Sete Encruzilhados |
Seven Crucifieds |
Tiriri |
|
Tranca Rua |
Crossbar Street |
Jurema [= Catimbo`, p. 146] [from Ceara`, p. 146] |
Jurema |
Seu Jurema (father) |
Its Jurema (to father) |
Jurema Velha (mother) |
Old Jurema (to mother) |
Jureminha (daughter) |
Jureminha (to daughter) |
Miraci` (son) |
|
Dom Carlos (who slept for 3 days beneath a jurema-tree, p. 148) |
|
Cabocla Roxa |
Purple Cabocla |
Capingueiro |
|
Flecheiro |
Fletcher |
Juc,ara |
|
Junqueira |
|
Jureme` |
|
Juremeia |
|
Juruwa |
|
Ogun |
|
Ogun |
|
Ogun Beira-Mar |
|
Ogun-iara |
|
Ogun-mege^ |
|
Ogun Sete Ondas |
Ogun Seven Waves |
(Rompe Mato) (foster-son of Jurema, p. 150) |
(It breaches Weeds) (foster-sound of Jurema, p. 150) |
Oxossi |
Oxossi |
Oxossi |
|
Dora da Mata |
|
(Pena Verde) (= arara verde "green macaw", p. 150) |
(Green Penalty) |
(Sete Flechas) |
(Seven Arrows) |
p. 147 the jurema tree (Pithecolobium diversifolium) is "a vision-inducing narcotic ... used ... by various Tupi` tribes."
pp. 151-152 "At midnight the lights are turned off, all spectators stand up, the mediums cover their heads with scarves, and the Exus are called. ... People possessed by Exus ... grunting, yelling, yelping ..."
p. 157 (Table 4) unaffiliated encantadores
senhores, i.e. male |
gentlemen, i.e. male |
Oxala` |
Oxala` |
Bade` [thunder-god, p. 156] |
Bade` [ thunder-god, p. 156 ] |
Jose` Tupinamba` [at beach of Sa~o Jose` Ribamar in Sa~o Lui`s, p. 159] |
|
Dom Luiz [French, from Sa~o Lui`s, p. 159] |
|
Rei Toi Aduc,u [from Sa~o Lui`s, p. 161] |
|
Akossi-Sapata [Sagbata] [deity of skin-diseases, from Sa~o Lui`s, p. 161] |
|
Ben Boc,u da Cana Verde [from Sa~o Lui`s, p. 161] |
Ben Boc,u of the Green Sugar cane |
Rei de Nago^ |
King of Nago^ |
Rei Noe` [from Sa~o Lui`s, p. 161] |
King Noe` |
Rei Saloma~o |
King Salomâo |
Rei Taculumi |
King Taculumi |
Urubatan (= Jesus) |
|
senhoras, i.e. female |
ladies, i.e. female |
Nana Buroco^ |
|
Inhac,an (= Raina Barba) [wife of Bade`, p. 158] |
|
Imanja` |
[Yemanja`] |
Jamai`na [mermaid of salt-water, p. 158] |
|
Oxun |
|
Princesa Sinha Be^ |
Princess Sinha Be^ |
caboclos, i.e. male : |
caboclos, i.e. male : |
Antonio Luiz Corre-Beirado |
Antonio Corre-Beirado Luiz |
Boiadeiro da Visaura |
Cowboy of Visaura |
Brabo |
|
Luar |
Moonlight |
Olha Dagua |
It looks at Dagua |
Cidalino |
|
Bahiano Grande (= Constantino) [Chapeu de Couro, p. 161] |
Leathern Hat |
Seu Gavia~o |
|
Jurupari` |
|
Maraba` |
|
Marinheiro |
Sailor |
Mestre Marajo` |
Marajo` Master |
Pombo do Ar |
Pigeon of Air |
Ricardino |
|
Seu Risca |
Its Scratch |
Tubian |
|
caboclas, i.e. female : |
cabocla, i.e. female : |
Herondina [probably related to Rei Heron of the Catimbo`, p. 162] |
{daughter of Herodias (Aradia)} |
Indaie^ |
|
Iracema |
|
Maria Mineira da Luz |
Mary Mineress of the Light |
Preta da Mina |
Black of the Mine |
p. 177 dance-behaviours expected of possessed persons
possessing-deity |
behaviour |
dolphin |
"hopping" |
mermaid |
"to let her hair down in order to swirl it" |
Curupira-s |
"to bark like hounds" |
an Exu |
"frenzied" |
Rompe Mato |
"open-eyed stare" [with "hand raised", p. 178] |
Joa~o da Mata |
"to wear a hat" |
Seth & Ruth Leacock: Spirits of the Deep. Doubleday Natural History Pr, Garden City (NY), 1972.
{Batuke is a place in western Zambia. http://www.maplandia.com/zambia/western/lukulu/batuke/ Did the cult of that name originate there?}